delirium lo-fi & mutant cut-ups

by Антон КОРАБЛЕВ // published 30/01/2011

lo-fi (low fidelity) is a term used to describe music in which the sound is of a lower quality than the usual standard. the qualities of lo-fi are usually achieved by either degrading the quality of the recorded audio, or using certain equipment. many lo-fi artists use inexpensive cassette tape recorders. the term was adopted by william berger who dedicated a half hour segment of his program to home recorded music throughout the late 80’s under the name lo-fi. // your favorite childhood gum can never taste the same again // другими словами, лоу-фай – это VHS от музыки. аутентичное VHS или стилизованное – не столь важно. важно то, что лоу-фай – достойная альтернатива бородатому пафосу и фарсу, связанному с повальной модой на lossless с его flac и прочими ape.

chewbakka.com

Вот уже полтора месяца, как я старательно посещаю автошколу. Утром – практические занятия с инструктором по вождению, вечером – теория. 4 дня в неделю. 4 часа в день. И все бы хорошо, но из-за своей недальновидности я допустил стратегическую ошибку, о которой сожалею! В первый же день практических занятий, я фана ради произнес всего три слова, которые сыграли со мной злую шутку: «Отец, учи меня!» Инструктор, худосочный Женя за 50, воспринял их буквально: кроме прочего школьного материала, он решил ввести меня в сказочный мир шансона, где блатной жиган сварочным аппаратом выжигает правду-матку на лбу ментовской собаки. Каждое следующее практическое занятие – новый компакт и новый круг ада! Представьте черное мессиво террора: я за рулем белоснежной семерки слушаю «Вора Егора» Вени Одесского да «Вороненка» Данцева! Первое время мне хотелось вымыть уши и мозг с мылом, но спустя несколько занятий я осознал, что сборник блатняка — объект, наделенный монументальным смыслом уровня Достоевского. Я даже начал подыгрывать ему: «Ооооу, «Вор-Егор» — моя любимая песня! Раньше была на кассете. Затер до дыр!» Он, подобно наивной школьнице, не знавшей ласку Кэла Лайтмана, верит моей лжи. У каждого честного человека есть глубокая потребность в том, чтобы найти субъекта, который верил бы вместо него.

Как и все прочие почитатели механической коробки передач, Женя изъясняется фразами из дешевых боевиков и шутит в духе Дэвида Эддисона. Не так давно он говорит мне: «Я взял себе новую машину, у самого Брагина», а затем делает многозначительную паузу, видимо ожидая, что я упаду в обморок или поздравлю его. Меня не особо волнует, что он купил машину у мертвеца, которого взорвали десяток лет назад. Я еду и слушаю, как «Юлька с жиганом уедет в Акапулько», а его повести о невероятных приключениях я воспринимаю так же как смотрю фильмы Гиоргоса Лантимоса. Их приятно (великий соблазн написать принято) смотреть в ускоренном 2х скоростном режиме со смешными голосами. Вроде и посмотрел, и не успел заснуть.

chewbakka.com

Под впечатлением от едких шансоновых паров, решил я не бомбить фраеров на улицах, а почистить свой винт и сделать список делириумного лоу-фая, который не стыдно иметь в коллекции каждому Егору: маст-хэв для всех детей, скучающих на абонементе в филармонии. Во время приснопамятных геологических раскопок, мне подумалось, что такие нишевые мейнстримные коллективы, как Toro Y Moi, Ducktails или тот же Jones Ferrari, не нуждаются в представлении, поэтому опускаю их до глубин земных. Ссылки на альбомы не указываю: достаточно погуглить название группы. Практически все исполнители сами сливают в сеть альбомы, руководствуясь золотым правилом копирайта: настоящий гусар денег не возьмет! Вот такая жизнь лихая у вора Егора!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

90210 по счету сайд-проект Джеймса Ферраро, взывающий к анархисту в каждом из нас. Lamborghini Crystal — недоразвитый ребеночек Клавдии Шульженко, который продюсирует лысоватый Найджел Годрич и бородатый Вячеслав Добрынин, но мы уже забыли эти имена! Крэйзи Бэт Щит Вау, Вагинальная Истерика & Адский Анальный Ад Патриарха Тьмы: то, что доктор прописал!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Bexar Bexar — красиво и охуеть! Тропикала для тех, у кого The Parasails и Music Romance Series Джона Зорна ходят в топовом почете. Шампунь–два-в-одном: а) звуковые обои под все случаи; б) мануальный диалог со своим телом! Если бы Криспин Гловер был музыкой, то он был бы музыкой от Бексар Бексар!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Наложница Geneva Jacuzzi — голограмма кровавого родео деревенской готики на теле 80х. Когда я слушаю Женеву, я чувствую, что меня – трое. Вступая двумя ногами в джакуззи, будут два одна плоть. В принципе, музыка должна говорить сама за себя, она не нуждается в критике и комментариях, поэтому я умолкаю.

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Уже несуществующий коллектив, ветеран лэйбла Not Not Fun, Pocahaunted — юрский период и альтерэго солнечного гаражного попа от Best Coast. Сестры Олсен, играющие дрон и христианский гангста рэп. Они вряд ли ориентированы на чуткого слушателя. Они против вампирических отношений между исполнителем и публикой.

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

В постмодерне нет места классикам, поэтому я симпатизирую, таким реликтовым фрикам, как Кейт Кеннет Каленбах и Винсент Вега с шишкой вместо головы. Они должны консолидироваться и захватить все мейнстримные ниши. Они переснимут, перепишут и перезапишут всю «классику», репрезентовав ее публике в виде чудесных гамбургеров: Run DMC = Run DMT, Pulp Fiction = Plump Fiction, Fyodor Dostoyevsky = Fyodor Dostiofvsky!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Скажи мне, что ты слушаешь, и я скажу, что ты за пацан. Думаю, на зоне не стоит говорить о Мартине Горе и его черном петушке, потому что сразу опустят… Но что однозначно стоит сделать, так это послушать оцифрованные студийные кассеты с демо-версиями песен для DM. Многие из демо-версии позабористее оригинала! Гуглите Martin Gore’s Studio Tapes, Карин Дрейер Андерссон в помощь!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Как бы хай-энд (замаскированный под лоу-фай) для тех, кто принадлежит прошлому. Винс не стесняется в эпитетах, когда речь заходит о его музыке: «Я вижу свою музыку как новую и прогрессивную. Проблема не в художниках, а в публике. Не для кого стало записывать музыку, снимать фильмы. Единственное, в чём наш мир нуждается в художественном смысле – это в хорошей публике. В людях, которые действительно хотят смотреть фильмы, хотят слушать музыку, в тонких, восприимчивых людях. Ты можешь быть настолько хорош, насколько хороша твоя публика. Но где она?».

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Гленн Бранка — культурное явление исторического масштаба, привыкший работать в широком диапазоне впечатлений городского audio verite. Как любит повторять моя мама: «Раз слушаешь Гленна Бранку, значит взрослеешь!» Теперь я знаю: в тот день, когда мои дети начнут слушать Гленна, они распрощаются с детством.

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Майлз Дэвис, свисая с небес, кричит: «Парни, мать вашу, я — это не он!» Дэвис и Дэвенс — одна семиотическая пара (как антисемиты и евреи, гомофобы и гомосексуалисты, причем гомофобы и антисемиты — всегда сторона страждущая и зависимая: они не могут существовать без своей половинки, тогда как евреи-гомосексуалы могут). Не будь Дэвенса, мы бы вряд ли смогли понять, что старик Дэвис жарил грешников будучи еще на земле!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Если бы у Валерия Леонтьева была совесть, дельфины появились бы намного раньше. В СССР. Но у Валерия нет совести. Это известно многим, кто знаком с историей его появления на эстраде. Валерий, там у себя в городе ангелов, с новыми фаянсовыми зубами, среди мировой индустрии иллюзий, до сих пор не понимает, что человек одинок. И даже самый одинокий человек не понимает этого. Дельфины лучше зубов Валерия. Если в вашем городе есть дельфинарий — сходите туда! Во что бы то ни стало! Убейте, но сходите!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Ойдупаа Владимир Ойун, Тувинский Чарльз Мэнсон, 33 года провел в лагерях, где валил лес да мешал цемент. 3 ходки по 11 лет. В местах заключения вырос над собой, уверовал и прославляет Господа Нашего Бога Христа-Батюшку — альбом, собственно, так и называется, «Divine Music From The Jail» («Божественная Музыка Из Тюряги», иновское название), этакое горловое пение под гармонь: «Во весь голос, на всю вселенную прославляю тебя, Отец мой Небесный — среди дальнего народа, среди ближнего народа, через каналы массовой информации, через экран телевизора, через кассетный магнитофон, в тюрьмах и лагерях, прославляю имя твое, Отец мой Небесный!» Играй, гармонь любимая!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Фрэнки 4 пальца, мужеподобный киборг, Филипп стеклянный глаз, друг мой, сливочное сердце спит. Селин шепчет на ухо приятные слова, убаюкивая любовь к человеку. Вскоре ты понимаешь, что крутизна – это не джип, не пиво (по 2 литра в каждой руке), а умение быть независимым, в том числе и от пива. Главное не забыть поменять сторону, чтобы пластинка играла вечно!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Очередной лоу-файный мастурба-проект, записанный Джоном Фрущанте и Омаром Родригесом, выросший из джем-сейшнов в гостиничных номерах. Безмерная скорость, с которой Омар выпускает все новые и новые проекты, поражает. С количеством уменьшается качество, но этот релиз стоит погонять в вашем фубаре!

delirium lo-fi & mutant cut-ups //chewbakka.com

Признанные жемчужины лоу-фая — первые несколько альбомов Джона: Niandra Lades And Usually Just A T-Shirt и Smile from the Streets You Hold. Две эти пластинки были изданы, когда Фрущанте активно общался с духовными сущностями, отирался среди героина и стен, вне состава Red Hot Chili Peppers. Если Niandra Lades And Usually Just A T-Shirt — спиритическое путешествие по жилищу Джона, то Smile from the Streets You Hold — душераздирающий вопль, записанный на кассетную ленту. Друг Джона, Ривер Феникс, который участвовал в записи нескольких треков, умер от передозировки героина у клуба Viper Room, принадлежащего Джонни Деппу, незадолго до выхода первой пластинки. Джон не раз признавался, что выпустил эти записи только потому, что нужны были деньги на наркотики.

Drew STRUZAN: 27 x 40 inches

by Антон КОРАБЛЕВ

День безмятежно догорал в ослепительном блеске. Бразория, штат Техас. Я спросил у Дрю (супер известного иллюстратора-оформителя, уроженца Орегона, перебравшегося, как и все закомплексованные девочки, в ЛА):

— Куришь?

— Нет.

— Я тоже, — сунул сигарету в рот, зажег ее и затянулся. — Пожуем эклер?

Drew Struzan //chewbakka.com

Мы расположились у утеса. Я поведал ему, что практически все вещи, которые нас окружают, превратятся в мусор. В том числе и его иллюстрации, как бы они ни были хороши. Рассказал о том, как милая инфантильность постепенно угасает во взрослой матрице. Он слушал, покусывая ус. Позже он признался мне, что его пугает не сама смерть, а то, что придется долго лежать под землей. «Я не так глуп, как это кажется», произнес Дрю, спустя несколько часов молчания, и скомкал свои рисунки. Произнес он это сентенциозно, с решительным видом допил свой шартрез, встал и ушел в закат. Туда, где земля влажнее сиропа. Туда, где Рио-Гранде. // В свое время, седовласый дедушка говорил маленькому Дрю: «Парень, если хочешь изводить людей — будь канцелярской крысой!» Правильно говорил старик. Видать, жидок.

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

Drew Struzan //chewbakka.com

+ + +

Рубрика: jpeg

Чак ПАЛАНИК: твой выход

Если жизнь — это повод для киносценария, то в условиях изобилия сценариев жить нужно интереснее! // Вы писатель, и у вас есть семь минут. За этот кусок времени вы заплатили от двадцати до пятидесяти долларов — чтобы продать свою историю агенту, издателю или продюсеру. Большинство писателей — старики: с трудом стоящие на ногах пенсионеры, вцепившиеся веснушчатыми руками в свой единственный хороший сюжет.

Чак ПАЛАНИК: твой выход //chewbakka.com

Большая часть текстов посвящена личным страданиям авторов. От них разит катарсисом, рассказами о прошлом и мелодрамой. Пока суд да дело, писатели отрабатывают свой единственный опус магнум друг на друге. О битве подводных лодок во время войны или о том, как тебя мутузит пьяный муж. Истории про то, как они страдали, но, в конечном счете, умудрились выжить. Испытания и триумф. Они следят за лимитом времени по наручным часам. У них есть всего несколько минут, чтобы рассказать свой сюжет и убедить в том, как гениально он подходит Джулии Робертс. Или Харрисону Форду. А если не Харрисону, то Мэлу Гибсону. И если не Джулии, то Мэрил.

И тут — извините, ваши семь минут вышли.

Здесь история всей вашей жизни, свернутая до двух часов. То, что было когда-то сценой вашего появления на свет, когда у вашей матушки схватки начались на заднем сиденье такси, — стало вводным эпизодом фильма. Потеря девственности — кульминацией первого акта. Второй акт построен на пристрастии к болеутоляющим средствам. Финальное откровение будет явлено в третьем акте, вместе с результатами медицинского вскрытия. Лорен Бакалл чудесно сыграла бы вашу бабушку. Уильям Мэйси — отца. А поставил бы фильм Питер Джексон или Роман Поланский. Здесь вся ваша жизнь, но выкроенная по лекалу самого лучшего блокбастера. Что же удивительного в том, что каждый следующий день вы начали воспринимать как очередной сюжетный эпизод? А окружающая музыка кажется вам саундтреком. Одежда — костюмом. Обычный разговор — диалогом персонажей. Повествовательная техника становится тем языком, на котором мы запоминаем собственную жизнь. Той матрицей, по которой мы воспринимаем мир. Вспомните, как быстро люди стали в быту употреблять фразы вроде «на заднем плане». Или «снято». Или «дубль второй»…

chewbakka.com

Эти люди приходят сюда в поисках искупления. Для них каждая зашторенная кабинка становится исповедальней. А каждый продюсер священником. Страшный суд отныне — не прерогатива бога. Он прерогатива рынка. Контракт на книгу вполне может сойти за новый нимб. Новое воздаяние за силу духа и твердость характера. И вместо царствия небесного мы получаем деньги и внимание прессы. Может статься, картина с участием Джулии Робертс, которая нужнее жизни и прекраснее, чем ангел господень, есть единственная форма загробного существования, оставшаяся нам на долю. Но это только в том случае, если… если вашу жизнь, вашу историю можно как следует упаковать и продать.

Философ Мартин Хайдеггер обратил внимание на то, что человеческие существа привыкли воспринимать мир как бездонный источник сырья, которое в любой момент можно переработать на что-нибудь более стоящее. Лес на дрова. Зверей на мясо. У него это называется миром сырых натуральных ресурсов: Bestand. И люди, которые не имеют доступа к натуральному бештанду, то есть к нефтяным скважинам или алмазным копям, естественным образом обращаются к тому единственному ресурсу, который у них есть, — к собственным жизням.

Бештандом нашей эры во все большей степени становится наша интеллектуальная собственность. Наши идеи. Наш опыт. Все, что люди привыкли терпеть, и все, от чего они привыкли получать удовольствие, — всю эту паутину, сотканную из мелких бытовых навыков, медовых месяцев и онкологических диагнозов, — теперь можно продать. Секрет ремесла прост: нужно быть очень внимательным. И все записывать.

Кроме того, Хайдеггер считает, что любому событию форму и значимость придает присутствие наблюдателя. Упавшее в лесу дерево становится несколько иным, если в момент падения рядом есть человек, который замечает и проговаривает самые мельчайшие детали, с тем чтобы впоследствии сделать из этого эпизод в фильме с участием Джулии Робертс.

В шестидесятые и семидесятые кулинарные телешоу заигрывали с растущим классом людей, готовых тратить свободное время и свободные деньги на еду и вино. В восьмидесятые общедоступные видеомагнитофоны и CD-плееры превратили индустрию развлечений в новый вид массового помешательства. Кино стало тем полем, на котором люди могли встречаться и обмениваться мнениями: так же как десятью годами раньше они делали это за суфле и вином. Индустрия развлечений стала той новой сферой, в которую мы принялись инвестировать свободное время и деньги. Темами для разговоров вместо урожая, букета и послевкусия стали эффективность использования закадрового голоса, предыстория и развитие персонажа.

Впрочем, была одна существенная разница: готовить человек все-таки мог и дома.

В домашних условиях фильм вам никак не снять. Но книгу написать можно. Или сценарий. А из сценариев и получаются фильмы.

Сценарист Эндрю Кевин Уокер однажды сказал, что в любой момент времени любой житель Лос-Анджелеса находится не далее чем в пятидесяти футах от какого-нибудь киносценария. Они покоятся в багажниках автомобилей. В ящиках офисных столов. В ноутбуках. Впервые в истории человечества пять необходимых факторов выстроились в ряд, чтобы породить этот взрыв в повествовательном жанре. Факторы такие : Свободное время. Технология. Материал. Образование. И раздражение.

Первый фактор очевиден. Все большее количество людей обладает все большим количеством свободного времени. Люди выходят на пенсию и живут дольше прежнего. Наши жизненные стандарты и система социальной безопасности позволяют людям работать меньше, чем когда-то. К тому же все больше людей осознает цену умения хорошо рассказать хорошую историю и, следовательно, все больше людей перестает воспринимать чтение, письмо и сбор материала как развлечение для умников. Писательство перестает быть милым маленьким хобби. Оно становится надежным финансовым предприятием, в которое стоит вкладывать время и деньги. Как только вы скажете кому-то, что пишете, последует неизбежный вопрос: «А что вы уже успели опубликовать?» Наши ожидания сводятся к следующей формуле: если ты пишешь, тебе платят деньги. Или, во всяком случае, если ты пишешь хорошо. Однако при всем этом выпустить свое творение в свет было бы почти невозможно, если бы не второй фактор: Технология. За более чем скромную сумму вы можете опубликовать свой текст в Интернете, доступ к которому имеют миллионы. Любой человек с достаточной суммой денег может выпустить любое количество книг в твердом переплете. Просто чтобы увидеть свой текст напечатанным. Или отработать стипендию. Или потешить самолюбие. Еще никогда за всю историю человечества на рынок не выбрасывалось столько книг. Содержащих в себе третий фактор: Материал. Чем больше людей доживают до глубокой старости, неся с собою груз памяти длиною в жизнь, тем больше боятся потерять этот опыт. Свои лучшие афоризмы, истории, шутки, от которых покатывался со смеху весь стол. Свое наследство. Свою жизнь. Один только намек на Альцгеймера, и все пойдет прахом. К тому же лучшие приключения всегда в прошлом. И так приятно воскрешать их, передоверив бумаге. И большое спасибо за фактор номер четыре: Образование. По крайней мере, мы все теперь знаем, как стучать пальцами по клавиатуре. Мы знаем, как ставить запятые… в общем и целом. У нас есть автоматическая проверка правописания. Мы не боимся взять и засесть за писательский труд. Посмотришь на Стивена Кинга, и сразу понимаешь, что не боги горшки обжигают. К тому же мы с самого рождения только и делали, что читали. Мы посмотрели миллион фильмов. По большому счету именно здесь и следует искать секрет одной из наших мотиваций, пятого фактора под названием: Раздражение. Приходишь в видеомагазин, а там от силы шесть фильмов стоящие, а остальные — дерьмо. С книгами то же. Мы сами могли такое написать, и даже лучше. Все схемы нам известны. И вместо того, чтобы тратить время на очередную книжку, почему бы не взять и не сотворить свою? Нет, правда?

Опасность состоит в том, что мы можем промчаться по жизни, нанизывая событие на событие, только для того, чтобы составить их список. Ассортимент сюжетов.

Люди уже начинают оправдывать совершенные ими преступления тем, что пытались понять что-то важное. Вайнона Райдер крадет в магазинах вещи, поскольку готовится сыграть роль воровки. Пит Таунсенд заходит на порносайты с детской натурой, чтобы написать, как он сам ребенком подвергался сексуальным домогательствам. Принятая у нас свобода слова вот-вот вступит в конфликт едва ли не со всем уголовным кодексом. Разве ты можешь писать о садисте-насильнике, если ты сам никогда никого не насиловал? Разве мы можем создавать острые, берущие за живое книги и фильмы, если живем мы тихо и скучно? Невозможно написать полноценные книги о рабстве, если правительство запрещает нам владеть рабами. Сюжет, «основанный на реальных событиях», продается гораздо лучше, чем вымышленный.

Идеи о том, что художественная литература — самая безопасная лаборатория для того, чтобы исследовать самих себя и окружающий нас мир, никто не отменял. Может быть, рано или поздно мы все-таки научимся не наступать все время на одни и те же грабли. В который раз выходить замуж за алкоголика. Опять залетать по глупости. Потому что на этот раз мы знаем, какой в результате получится персонаж: скучный и не вызывающий симпатии. За такую роль Джулия Робертс точно никогда не возьмется. И может быть, вместо того, чтобы делать жизнь с находчивых и смелых, но на сто процентов выдуманных персонажей, мы сделаем находчивость и смелость неотъемлемой чертой наших собственных жизней — чтоб было потом, с чего писать наших выдуманных героев. Вместо того чтобы дать жизни волю просто идти своим чередом, мы можем вычертить свой собственный сюжет. Мы можем развивать внимание ко все более и более тонким деталям. В этом смысле навык письма означает умение смотреть на себя и на мир самым крупным планом. И, может быть, если поднажать еще немного, если как следует поработать головой, у тебя и получится прожить такой сюжет, что литературному агенту захочется дочитать его до конца. У нас есть для этого все: свободное время, технология, материал, образование и раздражение. И, в конце концов, что если в один прекрасный день некий автор принесет совершенно неожиданный сюжет?

Небывалый и неотразимо привлекательный способ жить, а затем… Извините, но ваши семь минут вышли.

Video Games versus Real Life

by Антон КОРАБЛЕВ

Round 1! FIGHT!

Осьминог Льюис (универсальным языком видеоигр) озвучил великую идею, но неправильно оформил ее концептуальное содержание. Жизнь не должна вступать в схватку с реальностью видеоигр, она должна поглотить ее! Это эффективно и правильно. Но Льюису этого не понять. Он не герой, не Марио, не провидец, но инструмент перемен. Вскоре все мы будем не только носить дигитальные рубашки, произведенные узкоглазыми, но и жить в мире узкоглазых игр. Герой – тот, кто первый откажется быть человеком!

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Schadenfreude Dog

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
When You See It

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Keeping The Mean Streets Clean

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
We Need A Montage

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Hyaku Retsu Harite (Hundred Hand Slap)

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Off To Atlantis. BRB.

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Koopa Beach

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Gorilla In The Mist

Video Games vs. Real Life by Aled Lewis //chewbakka.com
Hyrule Field

Aled Lewis


Рубрика: jpeg

Хантер ТОМПСОН: порка

письмо Хантера С. Томпсона «В защиту порки» // «П о к о л е н и е __ с в и н е й»

Дорогой Ральф! Я получил твое трагическое послание, в котором ты рассказываешь о своем ужасном, невоспитанном, нюхающем клей сыне. Письмо я читал, завтракая в половине пятого утра в «Ваффл-хаус» на берегу Мобил-бей… тогда же я сделал некоторые заметки, но порядочный человек никогда не выскажет своему другу такие мысли… Поэтому я отложил твое письмо, пока не нашел возможности сосредоточиться на нем и детально проработать вопрос… И я пришел к следующему выводу: пошли этого малолетнего оболтуса в Австралию. Там мы найдем ему работу, пусть выращивает овец где-нибудь в глуши. Это исправит его или, по крайней мере, займет на некоторое время.

Англия — неподходящее место для мальчика, который хочет бить окна. Потому что в этом он прав. Он просто обязан бить окна! Каждый ребенок, который живет в Англии и не испытывает острую потребность бить окна, скорее всего, так глуп, что ему уже невозможно помочь.

Вы там, в Англии, пожинаете бурю, Ральф. С чего ты взял — может, в книжках прочитал? — что сам можешь рисовать сомнительные карикатуры на своего премьер-министра и называть ее гнусной свиньей, а твой собственный сын не возымеет желание бить окна?

Мы не владеем логикой на уровне, который позволил бы доказать такую возможность, Ральф. Такому не учат даже в Оксфорде.

Мой сын, слава Богу, спокойный и практичный мальчик, сейчас как раз заполняет заявления о приеме в Йель, Тафте, Беннингтон и другие элитные школы на Востоке. До сих пор все мои расходы на него сводились к довольно неприятной утечке десяти тысяч долларов в год. Этого было достаточно, чтобы держать его подальше от улицы и проклятых окон…

Почем сейчас окна, Ральф? В то время, когда я сам их бил, они стоили пятьдесят пять долларов за штуку — даже большие, сделанные из листового стекла, — но теперь, полагаю, цена поднялась долларов до трехсот. На самом деле, если подумать, это дешево. За один год свирепый мальчик с сильными руками может разбить около тридцати окон из листового стекла, но в итоге это будет меньше, чем мои ежегодные десять тысяч.

Правильно? Я верно посчитал? Да. Точно. Если Хуан за год разобьет тридцать больших окон, экономия составит тысячу долларов.

Так что присылай мне парня, Ральф, — вместе с чеком на десять тысяч долларов — и я превращу его в ходячую машину, приносящую прибыль.

В самом деле! Присылайте мне столько злобных маленьких английских ублюдков, сколько сможете отловить. Это будет хороший бизнес. Просто загрузите их в самолет — с каждым должен быть чек на десять тонн — и после этого вы сможете со спокойной совестью вернуться к вашему грязному деструктивному бизнесу.

Ваш премьер-министр — действительно гнусная свинья Ральф, и вам следует колотить ее, как боксерскую грушу. Haрисуй страшные карикатуры на эту суку и продай их за xopoшие деньги «Times» или «Private Eye». Только потом не беги ко мне с рыданиями, если у твоего собственного сына возникнет мысль разбить парочку окон.

Ты когда-нибудь разбивал кирпичом большое окно из листового стекла, Ральф? Чертовски красивый звук, а люди внутри помещения начинают бегать, как крысы во время пожара. Это весело, Ральф, за это не жалко любых денег.

Как ты думаешь, чем мы занимались все эти годы? Ты думаешь, тебе платили за твое дебильное искусство? Нет, Ральф. Тебе платили за разбитые окна. Это занятие — само по себе уже искусство. Фокус в том, чтобы получать за него деньги.

Что? Алло? Ральф, ты меня слышишь? Ты, сопливый, лицемерный ублюдок! Если бы у твоего сына были твои инстинкты, он бы застрелил премьер-министра вместо того, чтобы всего-навсего бить окна.


Ты к этому готов? Как ты себя будешь чувствовать, когда проснешься однажды утром у себя в Олд-Луз-корт и включишь свой телевизор как раз во время передачи новостей, в которой сообщат, что премьер-министр убита выстрелом в горло на Пикадилли… а через некоторое время какой-нибудь раздолбай из Би-би-си покажет эксклюзивные снимки грязного урода, который в нее стрелял, и ты увидишь, что это — твой собственный сын?

Подумай об этом, Ральф. И не беспокой меня больше своими пустяковыми проблемами. Просто пришли парня ко мне. Я сломаю его дух на земляных работах, а потом, когда истечет срок его разрешения на пребывание в США, мы отправим его в Австралию. А через пять лет ты получишь приглашение на свадьбу с овечьего ранчо в Перте…

Довольно об этом, Ральф. У нас есть свои проблемы. Обращайся с детьми как с телевизором. Если с ними что-то не в порядке, тресни их между глаз большим ботинком с резиновой подметкой.

Как насчет здравого смысла? Что-то неправильно? Нет. Не думаю. Сегодня — окна, завтра — сюжет Би-би-си. Держи это в голове, и ты не ошибешься. Просто присылай мальчиков и чеки…

Надеюсь, ты понимаешь мою мысль. Что будет, если все увидят по телевизору, как сын известного английского художника с дымящимся пистолетом в руках стоит рядом с дергающимся в конвульсиях телом премьер-министра?

Потом от этого не убежишь и не спрячешься, Ральф. Так что если ты допускаешь возможность такого поворота, все, что я могу тебе посоветовать, — запастись виски и кодеином. Это поможет тебе перенести потрясение, когда твой спятивший от клея малолетний наркоман, в конце концов, сделает свое дело…

Реакция общества на убийство премьера станет кошмаром. Но не волнуйся — за тобой будут стоять твои друзья. Я сяду на один из рейсов, следующих из Денвера через Северный полюс, и через восемь часов буду у тебя. Нам придется собрать гигантскую пресс-конференцию в… холле отеля «Браунс».

Ничего не говори, пока я туда не доберусь. Даже не признавай родственную связь с мальчиком. Молчи! С прессой буду говорить я — ведь это, в конце концов, моя профессия.

Твой старый друг, ХСТ

P.S. Боже мой, Ральф, я вспомнил, что оговорился, когда сказал, что десяти тысяч хватит, чтобы покрыть расходы на маленького кровожадного ублюдка. Нет. Давай договоримся о тридцати, Ральф. У тебя на руках — настоящий монстр. Я даже не дотронусь до него меньше, чем за тридцать тысяч.
21 апреля 1986 года

Дерметфак: говно, как миссия поколения

chewbakka.com

Правила жизни: Геннадий Канищенко

Учитель биологии, 54 года, Могилёв

Я бы точно просрал свой открытый урок — мой лучший урок в прошлом году, если бы не моя ученица Катя, с которой я спал тогда. Георгий Соколов (специалист в районе Могилева. — Esquire) подошёл ко мне в кабаке в пять утра и спросил, смогу ли я засадить Кате перед комиссией. Строго говоря, я послал его на хуй. А потом позвонил Кате и рассказал об этом. «Знаешь, что, — сказала она. — А давай».

Когда я лежал в психушке, главврач дал мне совет, которым я часто пользуюсь. Он сказал: «Прежде чем трахаться с пятнадцатилетней ученицей, подумай, сможешь ли ты из этого выбраться». Хорошая мораль для нашего времени. Этот совет принес мне много пользы.

В школьном туалете я ссу довольно редко. Я почти всегда ссу на заднем дворе школы или в кабинете физики, потому что мне нравится ссать на чужой собственности.

Да, знаю, я выгляжу как сраный отморозок. Но у меня одна нога короче другой, и мне тут недавно сказали, что если я не начну все выравнивать, меня ждут большие проблемы в жизни.

Я уж лучше поговорю с пидором, чем с коллегой-учителем.

Жирный, короткий, грязный ублюдок. Что еще можно про меня сказать? Ничего!

Все меняется. Раньше биологию преподавали не больше 20 ребят — Боря Вайсбейн, Дима Марфин, я, еще парочка, и все. А сегодня любой думает, что может быть учителем биологии.

Я не люблю, когда люди, измеряя пенис, считают и яйца. Ненавижу это жульничество!

Я не Владимир Мулявин.

По материалам журнала «Эсквайр».

chewbakka.com

Рецензия

Тёлка трахает бомжа, а потом ссыт на него

Режиссёр: Чаки Трихорн. В ролях: Ванилла Шарло, Рэкс Луговски. Продолжительность: 120 мин. Возрастное ограничение: до 21 года.

Все всегда и везде хоть раз мечтали видеть жизнь сказкой. «Тёлка трахает бомжа, а потом ссыт на него» — та самая мимолетная сказка. Теплая, мягкая, искренняя, нежная и удивительно настоящая.

Кинокартина порадует любителей вдумчивого, красивого, доброго кино. Здесь нет динамичного сюжета, нет непредсказуемых резких поворотов. Но, ощутив сначала эту неуютную «непривычность», вскоре пропитываешься атмосферой этого фильма, его скрытным молчанием, пронизывающими душу простыми фразами.

Кинокартина завораживает какой-то чистотой и наивностью, в ней нет ни тени сарказма или цинизма.

Здесь красота, которая есть в каждом моменте — в развевающихся на ветру волосах главной героини, в пересекающихся взглядах, в руках, робко тянущихся навстречу друг другу. Красота в морском шторме, в необычном человеке с собакой, у которых «одинаковая походка». Во внутренних диалогах героя с самим собой и в музыке, которая так гармонично связана с картиной, что кажется неотделимой. И конечно же добрая, светлая музыка, знакомая нам с юности.

Это восхитительная картина, дарящая вдохновение и легкую светлую грусть.

По материалам сайта «Кинопоиск».

chewbakka.com

О Юре

На Юрия Куклачёва насрал снегирь. Но улыбка любимца детей осталась на прежнем месте, и привычный огонёк не погас в добрых глазах.

chewbakka.comchewbakka.com
юрий куклачев да школа доброты by 04_

chewbakka.com

Дерьмо (быль)

Я проснулся около четырёх часов утра. Шаркая тапочками подошёл к холодильнику и распахнул дверцу. Взял с нижней полки пакет с дерьмом, купленный накануне и осторожно раскрыл по верхнему шву. В лицо ударило зловоние и смрад. Я заглянул внутрь — мерзкая коричневая жижа хлюпала внутри пакета.

Промелькнула догадка. Я посмотрел на дно пакета — точно: срок годности истёк три дня тому назад. Я опешил, но идти ругаться в гипермаркет не было сил. Поставив пакет обратно в холодильник, я отправился спать.

До работы оставалось четыре часа.

chewbakka.com

Волшебные игрушки

Неслышно ступая приходит ночь. Тебя укутывают гирлянды красочных волшебных снов. Далеко-далеко загораются прохладные огоньки звёзд. Ты спишь, тихонечко посапывая носом. Тебе улыбается похожая на большой надкушенный кусок сыра луна.

А в это время твои игрушки оживают.

Вот бежит важная Анальная пробка, выполненная в виде лисьего хвоста, она опаздывает в магазин, чтобы купить своему супругу — Искусственному анусу, изготовленному из мягких эластичных материалов, свежих булочек к чаю.

А вот катятся шустрые сорванцы и озорники Вагинальные шарики из пластика. По их хитрым глазам видно, что ребята уже где-то набедокурили.

А кто же это? Это не спеша прогуливаются надувные красавицы Секс-куклы. Среди них твоя любимица — латексная кукла Анжела. Анжеле скучно и она с нетерпением ждёт утра, чтобы начать играть с тобой.

На этой полке кто-то тяжело вздыхает. Это тётушка Вакуумная помпа. Она очень устала за день, стимулируя пещеристые тела, и теперь вышла посидеть на скамье перед своим маленьким домиком. У неё трудная работа, и все прохожие почтительно кивают ей, приветствуя.

Но где же самая уважаемая игрушка? Где же строгий Дядюшка Страпон из силиконового геля? А Дядюшка Страпон распрягает свою игрушечную лошадь, поблескивая на Солнце своей новенькой кожаной сбруей. Строгий, но добрый, он с прищуром смотрит на молодые игрушки, не позволяя им расшалиться.

Но вот приходит утро и игрушки разбегаются по своим коробкам. А ты просыпаешься, вскакиваешь с постели и бежишь вниз, к завтраку, на встречу новому дню. Тебя ждёт внизу бенто-ланч.

chewbakka.com

Хендгам

Рано или поздно ты вырастешь из бесформенных синих туфель и капроновой комбинации старшей сестры. А строгая и красивая мама оценит твой мужественный взгляд и светлые вьющиеся усики a la Louis XIV. Перед тобой раскроется удивительный книжный мир, полный алкоголей, мулаток и удовольствий.

Но, всё равно, ты станешь бесформенным резиновым хендгамом-милиционером на основе кремнийорганического полимера. Тебе дадут красивый пакет из крафт-бумаги, куда ты положишь свой миниатюрный мозг, а взамен подарят много «Южного Бутово» и «Школы» , очень много.

Ты перестанешь быть токсичным, у тебя исчезнет запах и вкус, ты перестанешь прилипать к рукам и пачкаться, ты станешь удобным для всех хендгамом-милиционером. Мягким и приятным на ощупь.

Ты станешь одним из самых удивительных людей — жидких и твёрдых одновременно. Иногда ты будешь проявлять свои сверхчеловеческие способности и вести себя подобно жидкости: капать, растекаться и превращаться в лужицу на паркетном полу. А иногда (не часто) ты будешь становится похожим на твёрдое тело, и тобой будут забивать гвозди.

Ты будешь самым хорошим, самым мягким, самым жидким, самым легко заменимым.

chewbakka.com

После карнавала

Подойди к куче дерьма, отсчитай от неё двадцать шагов — ты увидишь вторую кучу дерьма. Отсчитай от второй кучи пятнадцать шагов и жди меня.

chewbakka.com

Патриарх моей мечты

Ему 63, а мне 17. И мне хорошо с ним. Я не стесняюсь его. Он мой, он только мой. Забавный, смешной и самый близкий человечек. С ним хорошо, с ним я всегда чувствую себя, как дома.

С ним хорошо. Если мы не вместе, я могу позвонить ему в два часа ночи, чтобы просто задать глупый вопрос и услышать его негромкий голос. «Помнишь, какого цвета была рубашка у Джулса в „Криминальном чтиве“?» — сначала он что-то недовольно бормочет, а потом я слышу как он улыбается в родные пушистые усы. — «Голубая? Где ты?». И мы снова близко. Я в солнечном Гоа, он в заснеженной Москве.

Если мы вместе, он встаёт раньше меня и готовит завтрак, слушая свою любимую Бъёрк, слегка пританцовывая в такт пульсирующего ритма. Сегодня брусничный смузи и шоколадные маффины с банановым кремом. Подходит ближе, нежно касается седой бородой. Доброе утро. Мне хорошо с ним.

Я знаю, сказка не будет длится вечно. Когда-нибудь мы разлетимся, словно большие и красивые тропические птицы. Но ни один день, ни одна минута времени проведённого с ним не исчезнут без следа из моей памяти.

chewbakka.com

Я хочу

Я хочу, чтобы я умер, а она жила вечно.

chewbakka.com

Палиндром

Самый загадочный в мире палиндром:

Тебе не стать бразильским королём.

На протяжении более чем восьмидесяти лет его существования (изобретение традиционно приписывается Вирджинии Вульф) ни один человек не смог прочитать его одинаково в обоих направлениях ни на одном из известных науке языков.

Каждые два года, во второе воскресенье января в валлийском городке Бри́дженде проводятся Гламорга́нские чтения знаменитого палиндрома.

chewbakka.com

Блендер счастья

Первые упоминания о блендере счастья относятся к 1976 году, когда житель города Глиндейл в Аризоне Ричард Туско́н получил в подарок на день рождения блендер торговой марки «Зельмер». Спустя две недели он подарил его своему двоюродному брату Саймону Тускону из городка Флагстафф, и обрёл счастье, сэкономив 35 долларов.

Около полугода пылился блендер на верхней полке в гараже Саймона Тускона, пока он не нашел способ как спихнуть его. Завернув блендер в фольгу он подбросил его к дверям своего тестя Нормана То́ркуэлла в Лейк-Хавасу-Сити. И обрел счастья, впервые за шесть месяцев.

Тесть Саймона Тускона подарил блендер счастья своей слепой сестре Джине Ха́йбелл на годовщину со дня свадьба, та, угрожая ружьём, подарила его своей тётке на Рождество, которая подарила его своему пьяному мужу на День благодарения. А её супруг, в свою очередь, взяв семь заложников…

Вот так, в течение сорока лет блендер счастья торговой марки «Зельмер» побывал у, почти, трёхсот семидесяти шести людей и каждому принёс счастье в день расставания с ним. С каждым годом счастье, приносимое блендером только росло, потому что он безнадёжно старел и ржавел.

Ты слышишь шорох за окном — это блендер счастья идёт к тебе на ржавых ножках.

chewbakka.com

tumblr-r-r-r-r!
twitter-r-r-r-r!

Дэвид КРОНЕНБЕРГ и Уильям БЕРРОУЗ

В глубине Канзаса Уильям С. Берроуз, одетый в темное человек, который застрелил в голову свою жену и всю жизнь боролся с чувством вины, человек, который перепробовал все вообразимые наркотики и выжил, и который сделал замечательную карьеру на развращенности, в этот необычный вечер не может отвлечься ни на минуту из-за обычной комнатной мухи, жужжащей возле его головы. Книги Берроуза, к примеру, представляют собой фантасмагории, полные содомизируемых мальчиков, кровавых инъекций, говорящих задниц и влагалищных зубов. Старый чудаковатый любитель огнестрельного оружия описывает себя как «зеленокожую рептилию» с репутацией похлеще, чем у Роберта Блая.

«Я не переношу мух» — ворчит Берроуз своим характерным замогильным голосом, напоминающим о его сент-луисском происхождении, несмотря на многие годы, проведенные на другой планете. Муха пикирует в Берроузов поднос с пирожными. «Ужасно!» — восклицает Берроуз, раздраженно пытаясь отправить муху в забвение.

«Уильям, это моя любимая муха!» — кричит Дэвид Кроненберг, человек, который может любить насекомых, но не обязательно людей, режиссер, который, вероятно, наиболее известен превращением Джеффа Голдблюма из ученого в насекомое в ремейке ‘Мухи’ 1986 года.

«Вот, Юлий, я же говорил тебе не беспокоить людей» — говорит Кроненберг мухе. «Не каждый любит мух».

Не каждый полюбит и гигантских водяных бразильских многоножек, однако именно они фигурируют в новом фильме Кроненберга по мотивам жуткого шедевра Берроуза ‘Голый завтрак’. Сейчас, когда фильм закончен, а Берроуз выписался из больницы после перенесенной операции шунтирования на сердце, Кроненберг появился в Лоуренсе, штат Канзас, где Берроуз живет последние 10 лет, чтобы выразить свою благодарность немногословному старцу. Когда два представителя воплощенного зла гуляют по городу одновременно, Лоуренс вдруг начинает казаться приютом для помешанных на наркотиках беженцев из Интерзоны, вымышленного мира ужасов из ‘Голого завтрака’. В Интерзоне, как мы знаем, «ничто не истинно, все дозволено».

Антипатия N. 1: Убийство Джоан

В 1951 году Берроуз жил в Мехико со своей женой Джоан и маленьким сыном Билли, после того, как обвинение в хранении героина и марихуаны, выдвинутое против него в Штатах, было снято. Однажды сентябрьским вечером Берроуз с женой заглянули к приятелям, чтобы повидать их и еще нескольких друзей, собравшихся немного выпить. Берроуз был вооружен автоматическим пистолетом Star .380. В какой-то момент празднества он сказал своей жене, сидящей в кресле через комнату: «Я думаю, настало время для нашей игры в Вильгельма Телля». Они никогда в жизни не играли в Вильгельма Телля, но Джоан, которая была пьяна и переносила ломку в результате сильной амфетаминовой зависимости, и живущая с Берроузом уже 5 лет, оказалась отважной. Она поставила бокал содовой себе на голову. Берроуз, имевший репутацию хорошего стрелка, сидел примерно в шести футах от нее. Он объяснял промах не тем, что цель была далеко, а тем что этот пистолет выстрелил низко. Пуля вонзилась в голову Джоан. Она умерла почти мгновенно.

Мексиканский суд счел это несчастным случаем, так как остальные люди, бывшие в комнате, дали соответствующие показания. И вот, заплатив адвокату 2000 долларов и отсидев 30 дней в камере, Берроузу получил разрешение внести сумму в размере 2312 долларов, и был освобожден.

8 лет спустя был опубликован первый роман Берроуза, ‘Голый завтрак’. Одна из последних книг, послуживших в Америке поводом для судебного процесса по обвинению в непристойности, это пронзительная, галлюцинаторная работа, которую Норман Мейлер охарактеризовал как «написанную гением». Но Берроуз мог никогда не написать ни слова, не выстрели он своей жене в голову. «Я пришел к ошеломляющему выводу, что я никогда не стал бы писателем, если бы не смерть Джоан», — сказал Берроуз, «и к осознанию того, до какой степени это событие мотивировало и определило то, что я писал. Я живу в постоянном страхе одержимости, и в постоянной необходимости избежать одержимости, контроля. Так смерть Джоан привела меня к контакту с захватчиком, уродливым духом, и ввергла меня в пожизненную борьбу, в которой у меня нет никакого шанса, кроме того, чтобы описывать полностью мой путь».

Это как раз то, о чем фильм ‘Голый завтрак’. Это не совсем воссоздание книги самой по себе, а история о том, как Уильям Ли, сыгранный Питером Уэллером, совершает убийство своей жены и пишет роман, озаглавленный ‘Голый завтрак’. «Именно смерть Джоан», — поясняет Кроненберг, «была первым, что привело его к созданию собственного окружения, собственной Интерзоны. И это продолжает вести его. В известном смысле, эта смерть случается снова и снова». Мы оба смотрим на Берроуза, отдыхающего в своем скромном канзасском доме, отделенного годами от тропических наваждений Мехико. Хотя дом, на первый взгляд, выглядит подходящим для священника, беглый осмотр обнаруживает человеческий череп, невозмутимо покоящийся на книжной полке, и рисунок, висящий на стене, куда Берроуз метает нож. Берроуз обдумывает теорию Кроненберга. Сколько раз проходил он через это повторяющееся, мучительное переживание? Он произносит лишь: «Это кажется абсолютно верным».

Антипатия N. 2: Кобры, надувные рыбы и синие пятнистые осьминоги.

Берроуз проводит нас во двор, шаря в траве своей тростью и переворачивая, вероятно, камни или доски, пока я стою, готовая схватить все, что может ускользнуть. Ранее он демонстрировал эту трость с гордостью школьника. Внутри нее спрятан меч. «Я только что заточил его», говорит он. «Попробуйте лезвие!». Он возвращает лезвие обратно в трость. «Только не думайте разбирать ее в супермаркете».

Сейчас он шевелит что-то тростью в траве. Я спрашиваю, что мы хотим обнаружить? «Змею “garter snake”», отвечает он.

В один момент змеиной охоты Кроненберг замечает какое-то насекомое, летающее среди высоких стеблей, и протягивает руки, чтобы осторожно поймать его. Берроуз отмахивается от насекомого своей тростью.

«Уильям, ты интересуешься насекомыми?» — спрашивает Кроненберг, в основном для того чтобы посодействовать мне. Этот вопрос заставляет Берроуза внимательно разглядывать нас обоих. «Не совсем» — в конце концов, произносит он. После нескольких минут совершенно запутанной дискуссии, Берроуз восклицает: «А, насекомыми (insects)! Я думал, ты сказал “инцестом” (incest)»

«Самое страшное создание для меня — это многоножка» — говорит он. Эти многоножки мерзко ползают в киноверсии «Голого завтрака». «Я не впадаю в истерику или что-нибудь вроде этого, но я осматриваюсь вокруг насчет них, чтобы раздавить. Я привык жить в деревне, когда я впервые приехал сюда, и в этом доме было множество многоножек, и я намеревался убить их всех. Программа геноцида. Я просыпался в середине ночи, и я знал, что в комнате есть многоножка. Всегда так и оказывалось. И я не мог заснуть, пока не убью ее». Хотя он никогда не охотится на зверей и даже является кем-то вроде защитника животных, Берроуз — настоящий эксперт в убийстве жуков, и даже некогда работал дезинсектором.

«Уильям использует насекомых в качестве метафоры полностью негативной» — замечает Кроненберг. «Когда он говорит, что кто-то имеет насекомые глаза или насекомый голос, это не комплимент. После моего фильма вы можете сказать, что я немного более благорасположен к насекомым, потому что пишущие машинки, которые оказываются насекомыми, почти как кошки, правда. Они появились благодаря тому что, когда я пишу ночью с включенным светом, насекомые появляются и садятся на страницу». Это, конечно, теплые воспоминания. «Они каким-то образом относятся к вам. Люди захвачены идеей жизни на других планетах» — говорит он, намекая и на Берроуза, который столь заинтересован идеей инопланетных визитов, что подружился с автором «Контакта» Уитли Стрибером. «А я говорю, что прямо здесь, на земле, у нас есть самые чужеродные формы жизни, которые мы где-либо можем найти, и большинство из них – насекомые! Как они выживают, и каков их жизненный цикл – просто невероятно»

Берроуз остается незахваченным этой одой жукам. «Твои насекомые пишущие машинки весьма забавны», соглашается он. Однако общение с жуками, вообще говоря, – совсем не его хобби. «Я ненавижу прикосновения пауков» — говорит Берроуз. «У учителя биологии в школе был тарантул, и я не мог коснуться этой твари, несмотря на то, что укусы тарантула не опасны. Самый опасный паук – это “funnel web” паук из Австралии». Это замечание становится началом соревнования между Берроузом и Кроненбергом в знании отвратительных фактов природы.

«В Вирджинии есть паук под названием “коричневый отшельник” — говорит Кроненберг. «И когда он вас кусает, рана сразу же начинает распространяться и ухудшаться. Он очень опасен»

«Коричневый отшельник!» — отвечает Берроуз, пока мы продолжаем нашу прогулку по двору. «Есть случаи, когда у человека повреждения распространялись вплоть до кости. Лучше уж пусть меня укусит “черная вдова”. Ее укус заставит вас страшно болеть, но, по крайней мере, это не смертельно для здорового взрослого». Пока мы не сменили тему, я спрашиваю их, какой, по их мнению, лучший способ умереть в животном царстве.

«Ну, вы, наверное, хотите, чтобы это было быстро» — говорит Кроненберг, – «и насколько возможно безболезненно. Как насчет габонской гадюки?»

«Я вообще не хотел бы выбирать гадюк. Все гадюки могут причинять боль, они имеют и гемо- и нейротоксины. Кобры имеют только нейротоксины». Берроуз считает, что это предпочтительнее. Кроненберг качает головой.

«Кобры плохо годятся для того, чтобы внести яд в кровь» — говорит он. «У них нет впрыскивающих зубов». Его рука изображает змею, раз за разом кусающую другую его руку. «На самом деле они просто жуют, и сцеживают яд в рану».

«У них его достаточно, чтобы нацедить», отвечает Берроуз.

«А синий пятнистый осьминог обычно делает людей бессознательными».

«Звучит неплохо», говорит с сияющей улыбкой Кроненберг.

«Эта крошечная тварь только этим и велика. Никто никогда не выживал. Смерть по дороге в течение одного часа. У надувной рыбы тот же самый яд, и он же используется для превращения человека в зомби. Мясо надувной рыбы, возможно, афродизиак и гастрономический деликатес, но одна крошечная часть печени, один миллиграмм… каждый год несколько случаев»

«Очевидно, это и есть нужный выбор», говорит Кроненберг. «Как ни странно, у нас была надувная рыба в нашем фильме, в одном из кадров».

Поскольку насчет «смерти через природу» мы договорились, я спрашиваю их, какое оружие они бы выбрали, чтобы умереть. «Я не думаю о смерти с помощью оружия», — говорит Берроуз, пока мы идем обратно в дом. «Я думаю об убийстве кого-нибудь другого с помощью оружия!»

«Я считаю, это и есть различие между оптимистом и пессимистом», — хихикает Кроненберг.

Антипатия N. 3: Сосание Отщепенцев.

История фильма, который стал галереей наркоманов, пристрастившихся к инсектициду, ящерицеподобных монстров, известных как Отщепенцы, людей, сосущих сперму Отщепенцев, а также Роя Шайдера, началась, когда режиссер и писатель встретились в 1984 году на праздновании 70-летия Берроуза в Нью-Йорке. Кроненберг посещал Берроуза несколько раз в Канзасе, обсуждая подходы к их проекту. «Я хотел, чтобы Уильям дал свое благословение, так как по существу, он вряд ли мог помочь мне чем-то еще. Я должен был сделать все сам». Кроненберг закончил сценарий в 1989. «Я отправил его [Берроузу], чтобы посмотреть на его реакцию. Он возненавидел его и угрожал судебным иском». Берроуз снисходительно улыбается. На самом деле ему понравился сценарий, но японский спонсор отказался от участия после того, как прочел перевод сценария. «Причиной могло бы быть что-нибудь невинное, вроде говорящей задницы», пожимает плечами Кроненберг.

В предыдущие годы были и другие попытки экранизировать книги Берроуза, включая печально известного ‘Джанки’. Среди людей, которые, по слухам, должны были участвовать в ранних воплощениях ‘Голого завтрака’, были Мик Джаггер, Дэннис Хоппер (который также хотел стать режиссером фильма), Джек Николсон и Дэвид Боуи. Чак «The Gong Show» Бэррис хотел быть продюсером; Терри Соутерн предполагался сценаристом. Пока эти проекты терпели неудачу, ‘Голый Завтрак’, тем не менее, проникал в общественное сознание тем или иным путем.

«Одна из проблем, вставших передо мной, когда я сказал: «О’кей, как я собираюсь делать это кино?», — говорит Кроненберг, — «было то, что множество книг, и в том числе тексты Берроуза, уже поглощены культурой».

Конечно, он признает, что когда он создавал свой первый коммерческий фильм ужасов, ‘Они пришли изнутри’, его любимой книгой был ‘Голый завтрак’.

Впервые вышедший в Канаде в 1975 под названием ‘Судороги’, фильм описывал сексуального паразита, заполонившего жилой комплекс, став причиной нескольких весьма отвратительных смертей. Недавно было признано, что Берроуз красочное предсказал то, что сейчас известно как СПИД, в ‘Голом завтраке’, где он писал о сексуальном расстройстве, зародившемся в Африке и поражающем гомосексуалистов. «Лица мужского пола», писал он, «которые примиряются с положением пассивного партнера и, точно слабые и быстро становящиеся лиловозадыми бабуины, совокупляются с зараженными, также могут вскормить в себе этого маленького чужака». Кроненберг также по праву заслужил титул «Короля сексуального ужаса».

«Это ограниченное королевство», — говорит Кроненберг с довольной улыбкой, — «но зато мое. Одна из причин, по которым Берроуз восхитил меня, когда я читал его, это то, что я узнал мои собственные образы в его работах» — говорит он. «Это звучит лишь как оправдание, когда говоришь «Я как раз думал о вирусе, когда читал это!» Но это фактор распознавания. Это то, что, по-моему, заставляет тебя чувствовать, будто ты вибрируешь в гармонии с кем-то еще. Это распознавание, в отличие от того, как если вас вводят во что-то полностью неизвестное для вас».

«Вот как я это представляю» — объясняет Кроненберг. «Берроуз и я сплавились в одном телепортере вместе» — говорит он, отсылая к ‘Мухе’, где Брандл (Джефф Голдблюм) и муха были сплавлены на молекулярно-генетическом уровне. «И то, что вы теперь имеете – это «Брандлмуха», моя и его версия ‘Голого завтрака’. Это сплав нас обоих, и это нечто, что ни один из нас не сделал бы в одиночку. Так что я не знаю теперь, кто из нас муха, а кто – человек»

Антипатия N. 4: Джерри Льюис.

Не так много в мире вещей, которые могут ужаснуть Уильяма Берроуза, однако, когда ему сказали за ужином, что он, Кроненберг и Джерри Льюис стали кавалерами Французского ордена Искусств и Изящной Словесности, этого было почти достаточно, чтобы заставить его вновь сделать укол героина. «Мы должны провалить его в таком случае!» — воскликнул Берроуз.

«Ага, мы можем собраться все вместе и исключить его», — говорит Кроненберг, — «потому, что каждый говорит «Да, но таков Джерри Льюис». Это позор. И вот еще что: фильмы Джерри Льюиса дублированы во Франции, и никто даже не слышал его настоящий голос. Когда парень, который дублировал его фильмы, умер, следующие три фильма Джерри Льюиса провалились во Франции, потому что там был не тот голос! То есть, даже голос, на который они реагируют, не настоящий!» Они оба качают головами.

«И» — добавляет Берроуз презрительно — «они там очень люююбят Damon Runyon. Господи, сейчас!»

Антипатия N. 5: Йаге до рвоты.

Уже прошло полдня, и никто не принимал ничего крепче, чем водка с колой, которую потягивает Берроуз. В эти дни, в 77 лет и после операции на сердце, Берроуз не употребляет опиаты. Беседа, однако, идет о том, чем Берроуз больше не занимается. Нужно быть смелым человеком, чтобы обмениваться «наркотическими историями» один-на-один с Берроузом, и Кроненберг делает только поверхностную попытку. «Я пробовал опиум однажды, в Турции, это было похоже на ужасный грипп, понимаешь? Как будто я был болен»

«Вероятно, ты и был болен! Это может вызывать сильную тошноту. Скорее всего, ты просто принял больше, чем мог усвоить».

«Я однажды принимал LSD», отвечает Кроненберг. «Это был потрясающий трип. Это было очень «раскрывающим» опытом для меня, потому что, как мне стало ясно, то, что мы считаем реальностью, есть просто конструкция наших чувств. Оно показывает тебе, говоря недвусмысленно, что есть любое число реальностей, которыми ты можешь жить, и ты можешь менять их и контролировать их. Это очень сильно, тот эффект, который остается после LSD.»

Берроуз снисходительно кивает, хотя он был в большей степени опиатчиком. «Да. Я употреблял LSD, псилоцибин, мескалин. Мои опыты с йаге были», — он имеет в виду Южноафриканскую смесь, которая вызывала сильнейшую рвоту, припадки, и почти привела к смерти, – «смешанными, но, в целом, положительными».

Далее разговор переходит к бесчисленным наркотикам, которые он мог употреблять, включая кодеин в Канаде, опиумные таблетки «от простуды и гриппа» во Франции, а в Англии, по словам Берроуза, «привыкли продавать Хлородин д-ра Брауна. Это был морфин, опиум и хлороформ. Я привык выпаривать хлороформ».

«Я как-то был под хлороформом», — говорит Кроненберг, — «ребенком, когда мне удаляли миндалины. Я до сих пор помню, что произошло, когда они приложили маску к моему лицу. Я видел запуск ракет. Потоки пламени, ракеты… Я даже сейчас могу их увидеть. И эта болезненная улыбка». Он корчит рожу. После обсуждения насекомых, огнестрельных ран и змеиных укусов весь день, мы, в конце концов, нашли нечто, что может отвратить Кроненберга.

«Я ненавижу общий наркоз» — говорит Берроуз. «Чертовски меня пугает. Я должен был подвергнуться ему, когда делали операцию на сердце, но я знал, где был. Я знал, что был в больнице, во время операции, и был этот газ, входящий в мое лицо как серый туман. Когда я сломал бедро, они вводили штифт под местным наркозом. Позвоночный. Разумеется, наркоз кончился, и я начал кричать».

«Я попал в мотоциклетную аварию, и сломал плечо» — говорит Кроненберг. «Меня отвезли в операционную и сделали укол демерола».

«Демерол» — Берроуз слегка проясняется. «Он помог?»

«Мне он понравился. Было прекрасно».

«Он помогает. Мне сделали укол морфина куда-то сюда», — говорит он, показывая на верхнюю часть плеча рядом с шеей, — «во время операции на сердце. Она говорит: «Это морфин». А я ей: “Прекрасно!”». Берроуз растягивает слово со вздохом блаженства. Он закрывает глаза в сладостном предвкушении. «Вколи его, моя дорогая, вколи». Я спрашиваю Берроуза, знали ли доктора и медсестры, кто он такой. «Конечно» — протягивает он. «Доктор написал в моей карте: «Дайте мистеру Берроузу столько морфина, сколько он пожелает».

Антипатия N. 6: Одержимость демонами.

Нет ни одного вопроса, которым оба собеседника были бы в том или ином смысле абсолютно одержимы, но только один из них верит в зло, как в актуально присутствующее, факт, в демонов как таковых. «Мне следовало бы сказать: да, зло существует, определенно» — говорит Берроуз. «Я очень интересуюсь темой одержимости и экзорцизма в целом». Он рассказывает о прошлом, когда он чувствовал темное присутствие, которое овладело им в день, когда застрелил жену, и оно никогда не оставляло его. «Я спрашивал себя», — продолжает он, — «почему эти демоны испытывают такую необходимость в том, чтобы овладевать кем-либо, и почему они так сопротивляются попыткам устранить их? Ответ состоит в том, что для них это единственный способ вырваться из ада – это что-то наподобие джанка. Они овладевают кем-либо и стараются сохранить такое положение, потому что это — их билет из ада».

«Ты веришь в ад в буквальном смысле?» — спрашивает Кроненберг несколько недоверчиво. Он, как он сам это называет, «не просто атеист, а совершенно неверующий (total nonbeliever)»

«Конечно» — отвечает Берроуз, как будто это — самая очевидная вещь на свете. Что касается существования рая в буквальном смысле, Берроуз говорит: «Рай — это отсутствие ада». Ранее в этот день он заметил, что удовольствие есть отсутствие боли, и удовольствие от морфина заключается в отсутствии боли ломки.

Антипатия N. 7: Ужас женских гениталий.

Мэри МакКарти однажды написала критическую статью, где сравнивала Берроуза с Джонатаном Свифтом, потому что, помимо прочего, их объединял «ужас женских гениталий». Это та фраза, которая действительно приходила в голову, когда я смотрела некоторые фильмы Кроненберга. «Я интересуюсь эстетикой отвращения» — объясняет Кроненберг. «Я показываю не только женские гениталии, но и мужские тоже, а также насекомых и болезни, мерзкие склизкие субстанции, и я говорю – или как говорил Элиот Мэнтл (‘Намертво связанные’) – мы столь неинтегрированы, мы даже не распространили эстетику внутрь наших тел. Это моя попытка спросить: что есть мерзость и что есть отвращение?»

Берроуз выглядит утомленным в этот вечер. В период жизни без наркотиков дает о себе знать его привычка ложиться рано. Он провожает нас с Кроненбергом, и когда мы отправляемся обратно в отель Кроненберга, мы видим, как усталый Берроуз вежливо машет нам рукой с крыльца. В своем номере Кроненберг продолжает свое оправдание. «Я нахожу всю идею отвращения в целом странной, правда», говорит он. «Я мог бы легко вообразить виды людей, не испытывающих реакции отвращения к чему-либо. Это специфическое человеческое качество. Испытывает ли ваша собака такие реакции?» — спрашивает он.

И в какой сцене, хочет знать Кроненберг, он действительно показывает ужас женских гениталий? Я упоминаю ‘Видеодром’, где Джеймс Вудс выглядит напуганным, когда у него на животе вырастает чудовищный вагиноподобный разрез. «Ему, кажется, нравится это!» — смеется Кроненберг. «Как будто он почти гордится этим, и счастлив обладать им!» Ага, а потом он теряет там пистолет? Разве это не точно символизирует хорошо известный мужской страх? «Ну, я знал нескольких женщин, которые думали, что потеряли так свой тампакс и были так же взволнованы, как и кто угодно другой».

Он рассказывает историю со съемочной площадки ‘Видеодрома’, когда Вудс был вынужден проводить целые дни с резиновыми приспособлениями, приклеенными к его животу, чтобы имитировать вышеупомянутый разрез. «И он поворачивается к Дебби Харри и говорит: «Когда я только начал сниматься в этой картине, я был актером. Теперь я чувствую себя так, как будто я лишь носитель разреза». А она отвечает: «Теперь ты знаешь, каково это». Так что я заставил его быть носителем разреза! Реальность — это то, как он это воспринимает».

Кроненберга все более утомляет эта тема. Его опровержения становятся более оживленными. Более всего его беспокоит, что его искусство могут рассматривать как отражение его жизни. «Если вы поверите в автобиографичные отношения между создателем фильма и героем, которого он изображает, то вы должны признать невозможным для артиста изобразить характер героя, который буквально “не его”», оправдывается Кроненберг. «Мартин Скорсезе боялся познакомиться со мной! Он ожидал увидеть парня наподобие Рэнфилда из ‘Дракулы’, пускающего слюни маньяка». Скорсезе, замечает он, был бы напуган, если бы кто-нибудь думал что он – Трэвис Бикл. «Мне трудно поверить, что парень, который снял ‘Таксиста’, мог быть напуганным знакомством со мной. И при этом кто-нибудь в этом бизнесе все еще может стать жертвой тех вещей, о которых я разглагольствую в данный момент!».

«Что я могу сказать! Это неправда, что я испытываю ужас женских гениталий! Но как я могу доказать это, не вдаваясь в очень личные подробности? Насколько мы откровенны в разговоре, я имею в виду… в темноте, с женщиной…» Он здесь отсылает не к своим фильмам, а кажется, к самому себе. Сейчас Кроненберг принимает скептическую интонацию голоса за кадром в документальном фильме. «Испытывает Кроненберг этот страх женских гениталий, или нет?»

Если моя интерпретация фильмов Кроненберга правильна, то, возможно, мы пришли к последней антипатии: женским гениталиям. О, ужас!

Но сужение этой отдельной антипатии до такой степени, чтобы охватить только женщин, может быть слишком ограничивающим. Обдумав антипатию, которую мы обсуждаем, я осознаю, что есть нечто похуже, нечто, по мнению Берроуза, еще более ужасное, окончательная мерзость: человечество. Всего несколько часов назад Кроненберг, пытаясь побудить Берроуза посодействовать мне, сказал: «Я однажды спросил Уильяма насчет женщин. Он ответил нечто в духе сценария, насчет того, что возможно, мужчины и женщины – разные виды, и имеют разные желания и предназначения на земле. Я думаю, это очень интересное суждение».

Берроуз тихо сидел на диване, пока излагалась его теория, потом нервно прочистил горло. «Валери Соланс — женщина, застрелившая Энди Уорхола – в своем манифесте касается точки зрения, что женщины почти столь же плохи, как и мужчины. И это значительно ближе к моей точке зрения, что все это вообще плохая идея. Мужчины и женщины. Знаете, давайте просто отбросим все это прочь». Я смотрела на Кроненберга, чье заинтригованное выражение лица, как казалось, означало, что он догадывается, что имеет в виду Берроуз.

И возможно, в каком-то извращенно-веселом смысле, он мог быть прав. Это развитие характера, холодный переход от женоненавистничества к человеконенавистничеству. В конце концов, есть что-то весьма ограниченное, весьма предвзятое, в том, чтобы ненавидеть только один пол. Насколько лучше, на самом деле, чувствовать отвращение к нам ко всем!

Линн Сноуден, Esquire, февраль 1992

Леонард КОЭН: иерусалим крови

Я слышал, как душа моя поет за листиком, сорвал листик, но тут услышал, как поет она за пологом. Я разорвал полог, но услышал, как она поет за стеной. Я разрушил стену, как душа поет против меня. Я возвел стену снова, заштопал полог, но лист обратно посадить не смог. Я держал его в руке и слышал, как душа моя поет могуче против меня. Вот каково учиться без друга.

Я не хочу создавать что-то для того, чтобы мне платили.

Я хочу, чтобы мне платили за то, что я создаю.

Благословен ты, щит падающего. Обернутый своим паденьем, скрытый в своем падении, он отыскивает место, он вбирается в него. И волосы отлетают назад, и одежда раздираема ветрами, а он поддерживается, утешенный, вступает он в место своего падения. Благословенны вы, объятья падающего, основа света, хозяин человеческой случайности.

Благословен ты, давший каждому по щиту одиночества, чтобы не смог забыть тебя человек. Ты — истина одиночества, и одно только имя твое обращается к нему. Укрепи одиночество мое, дабы исцелился я во имя твое, что превыше всех утешений, изрекаемых на этой земле. Только именем твоим могу устоять я в лихорадке времени, только когда одиночество это — твое, могу я возвысить грехи свои к твоему милосердию.

Ты привязал меня к отпечаткам моих пальцев, как привязываешь любого, кроме тех, кому оковы не нужны. Ты привел меня на это поле, где могу я танцевать с переломанным коленом. Ты благополучно подвел меня к этой ночи, ты вручил мне венец тьмы и света, и слезы, чтобы смог я приветствовать своего врага.

Сердце мое ненавидит деревья, ветерок, шевелящий ветви, мертвую алмазную машинерию небес. Я меряю шагами коридор меж своих зубов и мочевого пузыря, злой, убийственный, успокоенный лишь запахом собственного пота. Я ослабил себя во имя твое. В своих собственных глазах я опозорил себя тем, что доверился тебе, вопреки всем свидетельствам, вопреки возобладавшим ветрам кошмара, через смех громилы, через верность мучителя, через приторные вопросы коварных… Скелеты ожидают твоего знаменитого механического избавления. Плыви сквозь кровь, отец милосердия. Раскинь свет свой сквозь яблоко боли, сияющий, без источника, но сам источник света. Я жду тебя, царь мертвых, жду здесь в этом саду, куда ты поместил меня, подле ядовитой травы, поместий миазмов, черной ивритской тарабарщины, подрезанных лоз. Я жду тебя весной избиений и мерзкой ненужной смерти. Направь меня отсюда, О магнит опадающих вишневых лепестков. Заключи перемирие между моим отвращением и безупречным ландшафтом полей и молочных городишек. Сокруши мою распухшую малость, войди в позор мой. Сломленный в бездеятельности души своей, вогнал я клин в твой мир, опал по обеим сторонам его. Согни меня снова к милосердию своему мерами горькой песни и не разлучай меня с моими слезами.

Меня в этом кафе знают. Когда я захожу с виноградников, передо мною ставят стакан. В знак уважения я снимаю черные очки всякий раз, когда разговариваю с владелицей. Здесь могу я рассуждать о римлянах, об их триумфе и о крошечной колючке у них в боку, которую представляем собой мы. Хозяева тоже изгнанники, разбросанный народ, как и их клиенты, которые, кажется, все до единого носят темные костюмы и вспыхивающие за сигаретными мундштуками золотые зубы. Дети наши ходят в римские школы. Мы пьем кофе и какой-то крепкий фруктовый бренди, и надеемся, что внуки вернутся к нам. Надежда наша — в дальнем семени. Время от времени картежники в углу тостуются маленькими стаканчиками, и я поднимаю свой, присоединяясь к их невнятному утверждению. Карты летают у них между пальцев и слюдяной столешницей, старые карты, такие знакомые, что даже не стоит переворачивать их, чтобы узнать, кто выиграл. Воспряньте духом, рожденные в плену застывших раз навсегда трудностей; и трепещите, цари уверенности; железо ваше стало как стекло, и уже произнесено слово, что разобьет его вдребезги.

В сгнивающем мире насадят живых изгородей, и защищены будут их молодые побеги. Время будет измеряться от матери к ребенку, от отца к сыну, и ученость будет говорить с ученостью. Даже злые устают, и бомба падает на сына летчика, бунт взывает к тому, чтобы его успокоили. Расширяет рана каждое сердце, густеет общее изгнание, весь мир становится воспоминанием об отсутствии твоем. Сколь долго ты еще будешь травить нас своею печалью? Сколь долго еще будут свирепствовать они, костры утонченности? Кровь пьет кровь, рана поглощает рану, печаль пытает печаль, жестокость репетирует самоё себя под безмерной ночью терпения твоего. Когда же начнется работа истины, дабы обещание твое удостоверить? Теперь, когда все люди слышат друг друга, пусть имя твое поселится в аду, и считай нас снова в безопасности закона своего, отец милосердия, невеста захваченной земли. Поговори со своим ребенком об исцелении его вот здесь, в этом месте, где задержались мы лишь на мгновенье.

Частенько мы собираемся в полночь у Стены, наше семейство маленьких семей. «В конце концов,» говорим мы, «римляне не едят мясо, вырванное из живых животных, христиане — ветвь того же дерева, а евреев-вероотступников Слово объемлет все равно.» Мы беседуем вот так, мы поем выдержавшие время песни и сочиняем новые, как и было нам велено: “Иерусалим крови, Иерусалим амнезии, Иерусалим идолопоклонничества, Иерусалим Вашингтона, Иерусалим Москвы. Да возрадуются народы, Иерусалим уже разрушен!”

The Future is a record album from 1992 and is one of the most popular albums recorded by Leonard Cohen. Most recognizable is the use of three songs («Waiting for the Miracle», «Anthem», and the title track «The Future») in Oliver Stone’s 1994 film Natural Born Killers.

Waiting for the Miracle \ В Ожидании Чуда

Я ждал тебя так долго,
Ждал, чтоб ты ушла со мной
Когда же оглянулся —
Полжизни за спиной.
Ты многим слала приглашенья,
Кое-что пришло и мне —
Но я все ждал, когда случится
Чудо наяву, а не во сне
Я знал, к кому ты хочешь,
Но я был в кандалах
Я знал, как это больно,
и сколько стоит страх,
Когда ты трубила в трубы,
А я стоял столбом в окне
И ждал, когда случится Чудо
Чудо наяву, а не во сне
Мой мир был слишком тесен
Для фрака и парчи
В нем сюжет неинтересен
А судьи — палачи
Маэстро клялся — это Моцарт,
Но оркестр курил траву,
Пока мы ждали, что наступит
Чудо не во сне, а наяву
Ждать с тобою Чуда —
Ведь можно только так
Я ничего не видел лучше,
С тех пор, как был сожжен Рейхстаг…
Только так и можно,
Если знаешь себе цену,
Если жалкой крохой
Заменяешь снедь
Можно только так —
Привыкая к плену,
Ждать Чуда — наяву или во сне…
Недавно я увидел
Во сне твой силуэт:
Ты была почти вся голой,
Но испускала свет
Удержать пытались пальцы
Песчинки Времени в горсти —
Ты все ждала своего Чуда,
Чуда не во сне, а во плоти
Давай скорей проверим
Как быть одним вдвоем,
И на два одиночества
Один разделим дом
Давай скорей свихнемся
Раз уж нам так повезло —
Пока есть силы ждать, чтоб Чудо
Скорей произошло

Слетев в кювет с хайвэя
Под проливным дождём
Ты на вопрос «живой ли?»
Ответишь «все путем» —
Ну а если будет мало —
Разыграй им дурака:
Скажи, что просто ждешь здесь Чуда —
Но чтоб наверняка.

The Future \ Будущее

Дай мне ночь, и в ней погром,
С зеркалами тайный дом —
Жаль, здесь больше некого помучить!
Дай контроль над всей Землей
Над любой живой душой:
Любить меня, малышка, —
Твоя участь!
Дай мне крэк, анальный секс
Вырубай последний лес
Чтоб заткнуть культуре
Дырку с тыла;
Немцам Стену сохрани
Русским Сталина верни
Я видел Будущее, братец,
Там — могила.
Мир трещит по швам —
И скоро расползется,
Больше нечего
И нечем будет в жизни измерять;
Вселенский Хаос
Вывернет всем души, и История
утратит смысл и повернется вспять
Ты кричал:
«Признай свой грех!» —
Что толку в той игре?
Ты кричал:
«Сгоришь в аду!» —
Что ты имел в виду?
……………………………………….

Я тот, о ком не говорят —
Еврей, две тысячи лет назад
Придумавший Священное Писанье;
Я видел войны, казнь рабов
и крах империй, но Любовь —
Единственный мотор для выживания.
Я послан свыше, чтоб сказать,
Что Время стало заедать
Оно не будет течь —
ни медленно, ни быстро
Заклинит Неба Колесо
И сбудется кошмарный сон
Готовься к будущему, детка,
там — убийство.
Все Десять Заповедей обратятся в пыль
Любовь, как шлюху, отдадут на суд толпы
И на дорогах, запалив огня столпы,
Запляшут бесы
И будет женщина висеть ногами вверх
В ночной сорочке, сползшей к голове
И все поэтишки сбегутся ей читать стихи,
стараясь прозвучать, как Чарли Мэнсон
в период декаденса
Так раздели стеной Берлин,
Дай Хиросиму, дай Нанкин,
Дай Сталина с Иисусом-аферистом,
А плод в зародыше убей —
Ведь там нет места для детей
Я видел Будущее, детка,
Там — убийство…


перевод Немцов + Коваленин

Северная Корея: узкоглазый визг ниоткуда

«Утром встаешь — снова хочется увидеть Президента Ким Ир Сена, «— говорит Ли Гым Не.

Ким Ир Сен: «Цитаты из журнала Корея — очень полезны на ночь!»

Этьен Балибар совершенно оправданно перевернул классическую формулу Маркса: господствующие идеи — это вовсе не идеи тех, кто господствует. Борьба за идеологическую гегемонию — это всегда борьба за освоение терминов, которые «сами по себе» воспринимаются как аполитичные, находящиеся за рамками политики. Язык искренен за меня, вместо меня. Именно на этом уровне выигрываются или проигрываются идеологические баталии государства всеобщего благоденствия. Мудрый Учитель, Великий Воин, Отважный Полководец \\ Великий Вождь Дорогой Товарищ Ким Ир Сен \\ Любимый Руководитель Дорогой Товарищ Ким Чен Ир, выражаясь в кантовских терминах, играет роль материнской платы, переводящей пустую всеобщую идею в понятие, которое имеет непосредственное отношение к жизненному опыту северокорейских косоглазых братьев.

Как сообщает единственный северокорейский интернет-сайт, Ким Чен Ир способен (без запинки) рассказать послужной список любого солдата армии КНДР, воспроизвести по памяти номера телефонов и запомнить любой кусок компьютерного кода. На сайте приводится случай, когда на встрече с членами правительства Ким Чен Ир потряс присутствующих тем, что «со скоростью молнии» назвал номера их служебных телефонов. После этого он дал своим подчиненным мудрый совет: «Память человека становится только лучше, если использовать мозги». Помимо своих феноменальных способностей, касающихся памяти, Ким Чен Ир, по словам его близкого окружения, является непревзойденным наездником и игроком в гольф. У многих «молодых и современных» эти факты вызывают презрительную улыбку. Я смотрю на «молодых и современных» и улыбаюсь шире их. Фокус в том, что (в отличие от Северной Кореи) стен нет, но они по-прежнему рабы.

цитаты из журнала КОРЕЯ

«В Северной Корее введено новое летоисчисление. Мир возник вместе с Великим Вождём Дорогим Товарищем Ким Ир Сеном, 15 апреля 1911 года».

«Ким Ир Сен в 9 лет с рогаткой в руках впервые выступил против японской военщины и защитил односельчан от произвола колонизаторов».

«Когда Ким Ир Сен улыбался, то ровный ряд его зубов вызывал у меня ассоциацию с крупной кукурузой».

«Ким Ир Сен – имя великого вождя, означает «Становящийся Солнцем». Великий вождь — отец всех детей Кореи!»

«Девушки КНДР делали зарядку, чистили зубы, тренировались и воздерживались, а самоуверенные Джейн и Луизы пили виски, били негров и заводили случайные связи».

«Буйно колосится рис под лучами тезисов по аграрному вопросу… Благодаря империалистической политике Пак Чжон Хи в Южной Корее, уже три года не было дождей».

«Товарищ Ким Чен Ир решил пробить прорыв в строительстве могучей и процветающей державы».

«Корея устремится вперед страшными темпами».

«Товарищ Ким Ир Сен построил ТПК (трудовая партия Кореи) как партию-мать!»

«На этом предприятии побывал товарищ Ким Ир Сен и давал указания производить хлебобулочные изделия, удовлетворяющие пищевкусовое потребление народа».

«Население провинции Северный Хванхэ, не удовлетворившись достигнутым, продолжает прилагать большие усилия».

«В Корее есть такая легенда: когда мать Ким Чен Ира, во время войны, убегала от преследовавших её японцев, ему был всего год-полтора, и он сидел в заплечной корзине. Маленький Ким Чен Ир, достал гранату, которая была в той же корзине, и бросил под ноги японцам».

«Товарищ Ким Чен Ир сдержал свое слово, данное простым солдатам-девушкам, охотно выполнил просьбу простой женщины дать своему будущему ребенку имя».

«Хо Дам ушел из жизни, но, в последние минуты своей жизни, он тосковал по любвеобильному Ким Чен Иру и, уходя из жизни, оставил на бумаге пожелания ему крепкого здоровья».

«По пятницам руководящие работники министерств и центральных ведомств отправляются в деревни и вместе с крестьянами вносят в поля удобрения. Пока еще холодно, но на полях сильно чувствуется дух новогодней совместной передовицы, и это, несомненно, принесет большой урожай осенью».

«Во дворце съездов состоялась церемония передачи «Международной Кимирсенской премии», врученной Ким Чен Иру Советом по присвоению «Международной Кимирсенской премии».

«Американские империалисты предрекали, что Корее не хватит и ста лет, чтобы подняться на ноги, но корейский народ совершил чудо – на пепелищах построил заводы и фабрики, электростанции и города. Путь к социализму укорачивался».

«Когда страна находилась под военной оккупацией японского империализма, Ким Ир Сен организовал вооруженный отряд, опираясь на два пистолета, полученные в наследство от отца».

«По случаю 115-й годовщины со дня рождения Кан Бан Сок, сегодня место историко-революционной славы посещают различные слои трудящихся потоками».

«Директор Ким Чен Сук понимая, что дети хотят всегда быть вместе с Ким Ир Сеном, посоветовала поставить в училище его статую».

«Сегодня тренер сборной КНДР по женскому футболу Ким Гван Мин, не довольствуясь достигнутыми успехами, вместе со своими подопечными проливает пот на тренировочной площадке».

«Прошлой осенью мы кормили свинью прибавкой «Ынпхун». Трудно верить, но результат был удовлетворительный».

«Тогда, в авиалайнере Москва–Пхеньян, я спросил стюардессу: сколько детей у Президента Ким Ир Сена? А девушка ответила: у нашего вождя 50 миллионов детей!»

«Больная головой Хен Сун решительно встала с постели, горя только одной душой выращивать больше свиней и радовать Великого Руководителя товарища Ким Ир Сена».

«Главный инженер и технические сотрудники на основе общего ума и усилия повысили обрабатывающую мощность фабрики в 1,2 раза больше, чем раньше».

«Встречая Новый год по лунному календарю, в Мангендэском дворце школьников дан концерт школьников «Никому не завидуем»… были исполнены произведения, как женский вокальный ансамбль «Маршал подарил нам новую школьную одежду».

«Хотя Кан Хи оказался не в состоянии двигаться без помощи постороннего, он смог оставить заметные следы в своей жизни и перед Родиной».

«Полководец Ким Чен Ир подарил жителям затопляемой зоны новые квартиры и даже прислал подарки».

«500 жителей разных местностей, которые раньше страдали воспалением толстой кишки и пробовали на себе новое изобретение, в один голос говорят, что болезнь исчезла, как рукой сняло».

«На Синичжуской парфюмерной фабрике товарищ Ким Чен Ир предпринял меры, чтобы косметическими товарами снабжались, прежде всего, девушки, которые выходят замуж».

«Благодаря самобытному подходу Президента Ким Ир Сена и лидера Ким Чен Ира к истории археологами были раскопаны останки и вещи корейского короля Тангуна».

«Продолжается плодотворная работа по озеленению и облесению всей страны».

«Благодаря товарищу Ким Ир Сену, писатель Ли Ги Ен стал лауреатом «Кимирсенской премии».

«В феврале прошлого года Ке Сун Хишла замуж за тренера по дзюдо Ким Чхора. Несмотря на это, она опять победила на 25-м Чемпионате мира по дзюдо, произвела глубокое впечатление на людей».

«Пан Сун Бок зарубила себе каждое слово Ким Ир Сен и прилагала первостепенное внимание к выполнению его указания».

«Ежегодно, когда придет 8 июля, корейский народ не спит, тоскуя по Великому Вождю и Президенту Ким Ир Сену».

«Вдруг мне казалось, что родной дом Ким Чен Ира – это не просто обычный дом, а дом Солнца, освещающего идеями чучхе наш век. И я, взволнованный, взялся за сочинение 3-го куплета песни».

«С 30 ноября по 1 декабря минувшего года в Доме культуры «25 апреля» в столице Пхеньяне состоялся общереспубликанский слет интеллигентов».

«У нее был особый талант художника: ее картина «Предохранительная прививка» заняла первое место на общереспубликанской выставке изобразительного искусства».

«После второго приезда товарища Ким Чен Ира в село, труженики этого села поднялись, как один, и удобрили рисовые и суходольные поля огромным количеством навоза».

«Приютившись в новых домах, покрытых красной черепицей, люди не скрывали радости».

«Со дня открытия Роддома по сей день, здесь родились 366 троен и четверней. Рожать детей приходят сюда и иностранные женщины».

«В произведении «Вижу победу революции» идёт рассказ об антияпонской революционерке, которая попала в руки врага и лишилась глаз, но на эшафоте кричала, что видит победу революции».

«Учитывая специфику детских фильмов, в которых выступают в основном животные, в школе часто организуют экскурсию по зоопарку для подробного изучения каждого животного, что положительно сказывается в исполнении песен. Только за последнее время дети этой школы отлично исполнили песни к мультипликационным фильмам «Соловьиная песня» и «Мальчик расплатился с врагом» и получили высокую оценку людей».

«Полководец пользуется большим уважением прогрессивных народов мира, и иметь в его лице своего лидера – это и есть великое счастье корейского народа».

«Концерт начался с пролога «Будьте здоровы, отец-Полководец». Дети пели песню и танцевали с тоской по лидеру Ким Чен Иру, который без отдыха продолжает руководство на месте работой ради обогащения и процветания социалистической Родины и светлого будущего грядущих поколений, и сделали ему новогодний поклон с пожеланиями крепкого здоровья».

«Ким Ён Сир был крепкого телосложения, от которого сильно пахнет молодостью 20-летнего парня, с серьезным выражением лица».

«Отец всех детей, товарищ Ким Ир Сен, посещает детский дом своего имени, и дарит детям собственную мудрую книгу, рассказывающую о всепобеждающем учении Чучхе».

«Товарищ Ким Ир Сен, в бесконечной заботе о стариках, посылает семье Чу Ми Хвань свой портрет на шелке и два килограмма риса».

«Товарищ Ким Ир Сен взглядом остановил тигра, нападавшего на маленькую девочку».

«Болея за здоровье народа, Великий Вождь Дорогой Товарищ Ким Ир Сен, всегда хотел, чтобы дети занимались спортом. Однажды, Великий Вождь Дорогой Товарищ Ким Ир Сен, смотрел телевизор. По нему показывали детские гимнастические соревнования, которые происходили на стадионе. Всё поле было покрыто матами. Эти маты прислали для детей, трудящиеся лаокайского района. Слёзы умиления, крупными горошинами, катились по лицу Дорогого Учителя и Великого Вождя товарища Ким Ир Сена».

«Великий вождь посетил только что отстроенный дом, где сходил в туалет и, выйдя оттуда, торжественно провозгласил: «Какой низкий промывистый стульчак! Какая забота о человеке! Совсем не то, что в японских домах, где унитазы расположены высоко, где не думают о том, что ребенку может быть неудобно сидеть!»

«В детском саду, чтобы увеличить у детей лексический запас слов, применяют на практике иллюстрированные книги (в 65 томах) со сказками, рассказанными в детстве Ким Ир Сеноми Ким Чен Иру, и обучают детей играм для умственного развития, в том числе играм в шашки, и песням о народе».

«Ким Чен Ир осмотрел цех по производству отечественной жвачки, отвечающий высшим условиям санитарии, увидел ряды жевательной резинки на автоматизированных линиях и не мог не сдержать радости, отметив, что теперь наш народ вдоволь получит качественную жевательную резинку. Он подчеркнул, что в каждой жевательной резинке на первое место нужно ставить традиционные привычки и вкусы нашего народа, и для этого необходимо думать с народных позиций. По мнению Ким Чен Ира, «жевательная резинка — это вкусный продукт, который доставит радость каждому, и если рабочий класс завода будет еще больше производить продукции, служа народу, то он должен пользоваться народной любовью».

«Во дворе Чхахынского детского сада дети танцевали и пели песни под звуки органа, на котором играла воспитательница. И тут во двор вошел со светлой улыбкой на лице Ким Ир Сен, который к тому времени осуществлял руководство на месте. Воспитанники радовались неожиданной встрече с ним. Он, гладя их по головам, осмотрел с директором детский сад и интересовался, чем дети питаются. Он сказал, что лучше кормить их молоком и яйцом, и посоветовал одевать их красиво. Затем он сказал соответствующим работникам, что надо построить новое здание детского сада качественно.

Время подошло к концу, но дети никак не хотели расставаться с ним, цепляясь за его руку. И тогда воспитательница обратилась к ним:

– Ребята, давайте преподнесем маршалу-отцу букеты цветов.

Все дети наперебой подбежали туда, где растет космос. Но им нелегко было рвать цветы, ведь они были ростом выше них. Одни резали зубами стебли, а другие выдергивали растения вместе с корнями. Однако Ким Ир Сен не упрек их, с удовольствием получил цветы и велел погрузить растения вместе с корнями в машину. Когда сопровождавшие его работники хлопали глазами, не зная, что делать, он объяснил им, что он будет любоваться ими, когда захочется видеть детей».

«Президент Ким Ир Сен так заботился о жизни народа, что не было бы заводов, деревней и рыбацких поселков, в которых он не побывал. Да, он был руководителем страны, но, скорее всего, был отцом народа, который и во сне, и наяву думал только об одежде, питании и жилье населения. Чтобы решать проблему одежды населения, он, невзирая на сильный морской ветер и ливень, сел на катер и разведал острова, и когда дети всей страны получили новую форму, он так радовался, что лично сфотографировал их одного за другим в течение нескольких часов».

«Рядом с утководческой фабрикой находится куроводческая фабрика, и теперь этот район напоминает целую животноводческую деревню. По личному мудрому указанию товарища Президента Ким Ир Сена, под горой, где никто до этого и не мог догадаться, несмотря на умственные усилия, были построены свиноводческая и козоводческая фермы, питомник маточного кролика, рыбоводный водоем, теплица солнечного нагрева, грибные плантации и холодильный погреб».

«Дорогой вождь обеими руками сердечно пожал руку каждому из членов семей погибших патриотов и военнослужащих села Сунхва. Волнение от теплой заботы незабываемого и во сне родного вождя мешало им, как следует приветствовать его. Вождь усадил одну старуху рядом с собой. Он нежно погладил старуху по руке, огрубевшей от жизненных тягот. Тронутая беспредельной сердечной заботой родного вождя, она не могла больше совладать с собой и заплакала, вымолвив лишь одно слово: «Дорогой Полководец!»

«В этот день Вождь дал ценные указания засолить неоплодотворенные утиные яйца и снабжать ими население. До того времени никто не мог думать об этом. Он говорил, что получается хороший пищепродукт, если солить неоплодотворенные яйца и сварить, подробно научил даже методу засолки утиных яиц. Спустя несколько дней рабочие фермы неожиданно получили узорчатый фарфоровый кувшин, заполненный солеными утиными яйцами. Это был образец утиных яиц, засоленных лично вождем-отцом, который, несмотря на столь большую занятость государственными делами, обращает серьезное внимание на питание населения. Действительно ничем неизмерима глубина и высота великой отцовской любви уважаемого вождя к нашему народу».

«В связи с выдвижением великого руководителя Ким Чен Ира на пост Генерального секретаря Северной Кореи, директор пхеньянского химзавода, преподнес ему знамя и БОЛЬШУЮ СТВОРЧАТУЮ ШИРМУ СО СТИХАМИ в дар».

подпись под фото: «Место, где родной вождь товарищ Ким Ир Сен в детстве бил японского мальчика».

подпись под фото: «Мангендэ – деревня, где родился родной вождь, вынашивая замысел о революции».

название картины: «Домик в лесу, где Великий Вождь и Любимый Руководитель осуществлял общение со своей женой во имя дела революции».

из рассказа: «Спустя 10 с лишним дней больному вернулось сознание. Впоследствии он, полностью восстановив здоровье, вернулся на рудник!»

txt by Антон КОРАБЛЕВ // были использованы материалы, которые подготовил читатель журнала КОРЕЯ